U nás se tomu říká “A” 우리는 (우리나라 말로는) 그거를 A라고 해.
Od koho jsi to slyšel? 그거 누구한테 들었어?
Co nového u Aleše? 알레시한테서 뭐 새로운 소식 들은 거 있어?
Víc jsem se na to neptala. 더 깊게 안 물어봤어.
To jsem nečekala! 그럴 줄 몰랐어! (예상 못했던 거야)
Je roztržitý. (그는) 산만해.
Jsem zmatená. 아, 정신없어. 혼란스러워. 헷갈려.
Chtěl jsem zůstat blízko domova. 집 근처에서 머무르고 싶어.