Skip to content
- Ráda vás (tě) poznávám. 이렇게 만나뵙게 되어 반갑습니다.
- Dobrý den, mám na třetí hodinu rezervaci na jméno Malá. 안녕하세요. 오늘 세 시에 Malá라는 이름으로 예약했는데요.
- ofina 앞머리
- dívám se na nabídky práce. 구인광고를 보고 있어.
- Hodinová mzda je docela vysoká. 시급이 꽤 높네.
- to by snad mohlo stačit. 이 정도면 아마도 충분할 거 같네요.
- Které šaty se chystá koupit? 어떤 원피스를 사려고 합니까?
- Co se chystá koupit? 무엇을 사려고 합니까?
- O jakou práci se chystá ucházet? 어떤 일에 지원하려고 합니까?
- Může být maličko hlučný protože se nachází vedle velké silnice. 대로 변에 위치하고 있기 때문에 조금 시끄러울 수도 있습니다.
- můžete mi udělat laskavost? = can you do me a favor?
- Sháním …. Co byste mi doporučila? …를 찾고 있습니다. 추천 좀 해주시겠어요? (가게에서)
- Vezmu si ten první. 첫번째 걸로 할게요. (가게에서)
- Mohl bys po cestě něco koupit? 오는 길에 뭐 좀 사다줄래?
- zbylo nám ještě nějaké pivo? 우리 아직 맥주 좀 남아있나?
- Dobře, tak se mi za těch 30 minut ozvi. 그래. 그럼 30분 후에 알려줘.
- ale už jsem v pyžamu. 그런데 나 이미 잠옷차림인데.
- Všiml jsem si. 나도 알아차렸어. (너가 그렇다는 거 나도 눈치채고 있었어)
- Usnul jsem v deset hodin. 10시에 곯아 떨어졌어.
- Neuložit na ten diktafon 녹음기에 저장하다(녹음하다).
- ale věřím, že jemu nic vadit nebude. 그 사람이 별로 신경쓰지 않을 거라고 믿어.
- Potom jsem si uvědomila, že nemáš internetová data. 그리고 나서 너가 인터넷 데이터가 없다는 것을 깨달았어.
- Musím uznat, že je to dobré! 이거 정말 좋다고 말할 수 밖에 없네! (uznat 인정하다)
- To je uleva. 다행이다.