Skip to content
- Děkuji za podporu všem. 모든 지지와 성원에 감사드립니다.
- To mě uráží. 이거 좀 기분 상하는데.
- Platí to? 우리 약속 아직 유효한거야?
- Držím ti pěsti (pěstičky). = Držím ti palce.
- Jsem potěšená, když… 나는 …할 때 기쁘다.
- široké téma 광범위한 주제
- zdravotní pojištění 건강보험
- Budu se těšit na zítřejší hodinu. 내일 수업시간이 기대된다.
- Povídá se, že… …라는 소문이 있어.
- z časových důvodů 시간상의 이유로
- příležitostně 간헐적으로, 때때로
- podle nepsaného pravidla (법은 아니지만) 순리/상식에 따르면
- započítat plusové body 가산점으로 계산하다, 가산점으로 치다
- Přeji krásný zbytek dne. 오늘 남은 하루 잘 보내세요.
- Snad se to povede. 잘 되기를 바라. (잘못될 문제가 없는 상황에서도 쓸 수 있는 말)
- Kde jinde než v Koreji to uvidíte? 한국에서가 아니면 어디가서 이걸 보겠어?
- Uzdrav se brzy. 얼른 (몸 아픈 게) 낫길 바라.
- Doufám, že se brzy uzdravíte. 쾌차하시길 바랍니다.
- Nechme to být. 냅둬. 관둬.